Lefogy, hogy lenyűgözjön egy srácot

Testvérek? Dehogy! A modell és lánya úgy festenek, akár a nővérek! | vekakft.hu

Román ismerőseim verseit - szövegeit - anyanyelvemre átültetve, jólelkű tyúktolvajnak érzem magam, aki büszkén viszi a hóna alatt a más tojóját.

10 LEGJOBB CIGÁNY ÉNEKES A MAGYAR YOUTUBON ! - TOP 10-

És itt most eldicsekszik vele Az ezerkilencszáznegyvenes évek Kolozsvárján, ahol születtem, nem igazán volt fogalmam arról, mi is az, hogy román, vagy hogy románok mellett élek.

Gyermekként éltem hogy lenyűgözjön egy srácot anyanyelvi tudatomban, mindent annak a szemszögéből, logikájával, hangzásával és etimológiájával közelítettem meg.

fogyás félelem a kudarctól

S a betűk mellett, mintegy nyomatékként, stilizált napkorong szórta derűsen, már-már felragyogva sugarait a szélrózsa minden hogy lenyűgözjön egy srácot. Valahányszor szemembe ötlött, hogy lenyűgözjön egy srácot lefogy, ízlelgettem; nem tudtam, mire jó, de helyet könyökölt magának tudatomban.

Akkor még nem volt honnan tudnom, hogy tulajdonképpen egy korabeli választási szlogen kerített hatalmába, amelyből a NAP ama választási koalíciót jelképezte, melyben a kommunisták mellett a Magyar Népi Szövetség is helyet kapott.

Azt pedig igazán nem volt honnan tudnom, hogy azok a betűk, hogy lenyűgözjön egy srácot mellett ugyanaz a nap mosolygott le a kerítésekről, más tűzfalakról, egy, az enyémtől teljesen elütő másik nyelven sugallták a város népének ugyanazt, ilyeténképpen: VOTATI SOARELE!

Tulajdonképpen ezt is kisilabizáltam, de hiába, mert nem ért el hozzám valamely értelmes üzenet; csupán az első szó hasonlított némileg egy általam ismert fogalomra: hóstáti, amivel a kolozsvári piacokat zöldséggel ellátó, a város Hóstát nevű fertályát lakó bolgárkertészeket illették.

Szüleimet a piacra elkísérő én cipeltem a könnyebb csomagok egy részét élményeim nyomán tudtam, hogy bizony, hóstátitól vesszük a murkot, a salátát, a krumplit, jellegzetes viseletük, fülemnek furcsa, ízes dialektusuk ma is kitörölhetetlen életkép emlékeimben. Nem értettem, mit akar az a rövid szöveg a hóstátiaktól.

És ha van is valamely köze hozzájuk, miért nem úgy nevezi meg őket, ahogy én tudom, miért írja azt, hogy "votati"?

Ez igen, egy vak autista fiú nyerte a 2019-es America's Got Talentet!

Töprengésem egyszer aztán hangos kérdés formájában is megfogalmazódott apám felé, aki könnyű kis nevetéssel oldotta meg a rejtélyt, elmagyarázva: e szöveg román nyelven íródott, annyit jelent, szavazz a napra További kérdéseimre azt is tisztáznia kellett, mi lefogy a szavazás és kik a románok Az iskola harmadik osztályában, pár év múlva fogyás lágy arról is némi fogalmat alkottam, mi az a román nyelv, és hogy az életemnek ezután szerves része kell lefogy legyen, bár nem értettem és főként nem éreztem, hogy miért.

De az iskolában kötelező tantárgy volt, be kellett vágni, mint bármi mást. Az egyes szavakkal még nem is lett volna gond, nem úgy a helyesírással, a kiejtéssel s főként az élő beszéddel. Beszajkózott, csak félig sejtett mondatokon, szövegeken kívül tulajdonképpen semmilyen gondolatot nem voltam képes kifejezni románul, s ugyanígy a befogadás is meglehetős gondokat okozott.

Nem lefogy nagyon erőltettem a dolgot: a leckéket megtanultam, egyéb körülmény nem kényszerített arra, hogy túllépjek a skolasztikus kánonokon. Akkor szakadt rám a felismerés, hogy lenyűgözjön egy srácot súlyával, hogy románok mellett élek, amikor ban bekövetkezett a Bolyai egyetem egyesítése a román Babeş tudományegyetemmel.

Olyan durván váratlan esemény volt ez fiatal életemben, hogy talán sohasem fogom kiheverni. Sokan megírták már az emlékezők közül, hogy miként próbálták előbb apránként belénk adagolni a fúzió gondolatát, majd egy hirtelen huszárvágással, egyik napról a másikra kész tények elé állították az egyetem egész diákságát és tanári karát.

Szörnyű volt az a nap, amikor reggel, miután teljesen gyanútlanul beállítottunk a kurzusokra, kerek perec bejelentették: az épületből senki sem távozik el, a tantermekben kőnyomatos, sokszorosított szövegeket osztogattak érdekes: jegyzeteink nem voltak, tankönyveink még úgy sem, de ezekre a botcsinálta szöveggyűjteményekre jutott elég papír és festék!

Az idézeteket oly mesterien megválogatták, hogy többszöri - kezdetben hitetlen, mélyen kétkedő - elolvasásuk után még igazat is lehetett adni nekik. Az embernek az volt az érzése: mostanig bezzeg hályogos szemmel botorkáltunk, pedig lám, milyen pofonegyszerű az egész, vajon miért hogy lenyűgözjön egy srácot várnunk a felismeréssel mostanig, és miként számolunk el a korábban hangoztatott, a fentieknek meredeken ellentmondó jelszavakkal? Mert azért azt is nehéz volt egycsapásra feledni, hogy az ben hogy lenyűgözjön egy srácot első lefogy tanult tudományos szocializmus kurzuson még olyan idézeteket értelmeztünk Lenintől, miszerint a kisebbségeknek lényegesen több jogot kell adni egy demokráciában ahhoz, hogy a jogegyenlőség ténylegesen megvalósuljon.

A két Lenin-idézet most valahogy kemény ellentmondásban állt egymással, nehéz volt elhinni, hogy ugyanazon ember fejében fogantak volna meg a pozitív diszkrimináció, majd a többségi szellemi bekebelezés, illetve a lefogy elszigetelődés felszámolásának doktrínái. De hát elhittük, mert hinni kellett, és nem csupán ezt; a rossz érzés, a feloldatlan feszélyezettség viszont bennünk maradt.

Eszemmel arról győzködtem magamat, hogy nem történhet semmi helyrehozhatatlan, az élet megy előre a maga útján, nekünk pedig hozzá kell látnunk ahhoz, ami eddig kimaradt az életünkből: közeledni azokhoz, akik mellettünk, de tőlünk eddig elzártan éltek.

A fraternizálás mindenekfelett!

fat loss blitz

És hittem, hogy mindez nem egyirányú közeledés lesz, hiszen a marxista klasszikusok nem egyik vagy másik népre vonatkoztatva fogalmazták meg "igéiket", a tanulságnak általános érvényűnek kell lennie, akár csak a folyamatnak.

Elhittük azt is, hogy Kolozsvár dolgozó népe valójában ellenzi a "kispolgári", a "visszahúzó", a "szűk látókörű" elszigetelődést és szívvel-lélekkel a proletár nemzetköziség híve.

Alultápláltságot jelent. Mindenképp fordulj orvoshoz, hogy feltárd az okokat! A testsúlyod ideális, törekedj a mostani alkatod megőrzésére. Fokozottan vagy kitéve az infarktusnak és más betegségeknek. Csökkentened kell a testsúlyodat!

Elfogadtuk, hogy az elszigetelt, maguknak való intézmények a nacionalizmus és a sovinizmus melegágyai, s hogy nyelvi kommunikációnkra is jótékony hatással lesz az egy akolba terelés, amire aztán pár hónap múlva sor is került. Kicsit olyan élmény volt mindez, mint amikor egyik napról a másikra bele kellett nyugodnunk a felülről érkező szentenciába, hogy mégsem forradalom, nem népfelkelés volt a torzulások, az idegen elnyomás ellen, ahogyan az első napokban neveztük és amiként lelkesedtünk érte, hanem "ellenforradalmi kísérlet", és jobban tesszük, fogyni most bordáim kiborulnak ezzel kapcsolatban egyszerűen befogjuk a pofánkat Igyekeztem kételyeimet elaltatni, nem kibontani, habár a Szabédi László öngyilkossága mélységesen zavarba hozott - történetesen költői zsengéim voltak nála melyekre immár örökre keresztet vethettem - sokat adtam a véleményére, elvégre apám egyetemi tanártársa is volt, s odahaza kizárólag szuperlatívuszokban beszéltünk róla.

Lefogy apám értékítélete a számomra szent volt, egyszerűen azért, mert apám példáját mindvégig hitelesnek tartottam, sosem kellett benne csalódnom s nem volt szükségem későbbi korrekciókra sem. Jól ismertem Szabédi pártos verseit, hiszen mintaként állították az erdélyi magyar írók, gondolkodók, az értelmiségiek elé, tudtam, hogy a magyar nyelvtörténetben új utakkal kísérletezett, de azt már nem, hogy a negyvenes évek elején, az ún.

Azért fordítottam le belőlük egy csokorra valót magyarra, mert úgy tetszett nekem, hogy alkalmasak annak ábrázolására, mennyire rokon lefogy magyar és román népi műveltség. Ezzel a célzattal közöltem volt néhányukat a Helikonban és a Pásztortűzben még ben; ezzel a célzattal adom ki most is.

A fordítás természetesen nem tart számot néprajz-tudományi hitelre! A hogy lenyűgözjön egy srácot nemzetiségi egyetem múltjának pozitív értékelése alkalmas lehetett arra, hogy a gyanakvás hogy lenyűgözjön egy srácot ültesse el a lelkekben, magyar kartársaiméban csakúgy, mint román kartársaiméban.

karcsúsító jelmez

Alaposan végiggondolva a dolgot, rájöttem, hogy ezzel nacionalista álláspontot képviseltem, amelyet elítélek, amellyel határozottan szembehelyezkedem". Néhány hét múlva a szamosfalvi vasúti síneken végezte életét, félelmet és iszonyatot keltve bennem, mintegy arra szólítva, hogy zárjuk le, ne bolygassuk tovább ezt az ügycsomót, igyekezzünk túllépni rajta.

De azért most, hogy az a vonat eldübörgött, s már füstje sincs talán, nem árt felfejteni mindazt, ami akkor történt, visszaidézni hogy lenyűgözjön egy srácot pontos szavakat, újra képzelni - valósággal felépíteni! Szabédi professzor akkori magatartása azért zsírégető cz megdöbbentő, mert a szavak, a gondolatok szintjén a már-már eszményi nyugalom, a mindent helyére rakó bölcs analízis az, ami a szemünkbe ötlik.

Úgy tűnt, hogy a félelmeivel magára maradt tanár nem a fegyvert tette le a körülötte bezáródó hajsza előtt - amint az valójában történt - inkább csak jobb belátásra tért, elfogadta a hamis posztulátumot, miszerint az egybeolvasztott egyetemek mintegy folytatói és kiteljesítői lesznek mind a romániai magyar, mind a kolozsvári román értelmiségi képzésnek.

Megközelítése szerint: mind a hogy lenyűgözjön egy srácot, mind a hogy lenyűgözjön egy srácot közösség a magáénak érezheti majd egyazon intézményt, s ennek révén könnyebben elfogadja az internacionalizmus korparancsát.

Tipikusan erdélyi lefogy a Szabédié, amelynek nagyszámú történelmi előzménye van, s úgy hiszem, csak az erdélyi kérdés végleges?

A ha muszáj, hát muszáj bölcsnek tűnő, de a nyugalom végett önfeladó - s ennek dacára konzerváló - reflex itt is bevált. Szabédi ráfizetett ugyan, de mi tovább éltünk, erőt merítve a muszáj józanságából. Muszáj volt közösködni, ismerkedni, barátkozni; hát azt tettük. Pedig vidéki évfolyamtársaimtól, akik a kollégiumban éltek, tudom, hogy ez a muszáj számukra nagyon prózai és visszatetsző intézkedésekkel is párosult: a színmagyar lakókkal teli kollégiumot új elképzelések alapján lefogy be: minden hálóba, már-már fele-fele alapon, román és magyar diákokat helyeztek el a korábbi lakók bármiféle megkérdezése nélkül, remek kényszerhelyzetet teremtve az ismerkedéshez, a barátkozáshoz.

Amiből természetesen mindjárt az következett, hogy az otthoni, a privát szférabeli érintkezés hogy lenyűgözjön egy srácot egy csapásra a román lett; a betelepítettek elenyészően kis hányada tűrte el, hogy bár egy szót se tudott magyarul, szobatársai az ő jelenlétében a saját anyanyelvükön kommunikáljanak.

Amit minderről akkoriban hallottam, mert személyesen nem éltem át, enyhén túlzásnak tűnt a szememben, egészen addig, amíg az egyesítés után egy évvel, nyarán el nem szegődtem ha muszáj, hát muszáj alapon A munkatábort a kert felső részében, a letarolt diófák virtuális árnyékában rendezték be, katonai sátrakat vertek fel, amelyekben szalmával töltött matracok szolgáltak éjszakai derékaljul s diák is elfért bennük.

Kolozsvári lévén, nem lett volna szigorúan kötelező beköltöznöm a táborba, hisz mindenek előtt a munkaerőmre volt szükség, de valami naiv romantika folytán valósággal vágytam a közösségi életet, nem akarván lemaradni mindarról, ami bentlakó társaimnak kijutott: a függetlenségről. Szüleim furcsállva, ám megértéssel fogadták ötletemet, s megegyeztünk, hogy csak szombaton délutánra kérek kimenőt, akkor is azért, hogy lecsutakoljam magam az otthoni fürdőszobában - hogy lenyűgözjön egy srácot Mikó kerti sátortáborban ugyanis erre nem volt lehetőség.

Pedig ugyancsak rászorultunk a tisztálkodásra, mert brigádunkat, amely a Lefogy egyetem majd minden karáról toborzott fiatalokból verődött össze, hol a kivágott diófák gyökereinek kiásásával és a majdani kollégiumi épületek alapozásának előkészítésével, hol a szamosfalvi téglagyár frissen megbontott égetőkemencéinek kirakásánál, illetve a még meleg, sápadt-vörös téglák teherautóra pakolásánál foglalkoztatták.

Szakmunkához ugyanis nem értettünk, a trógeroláshoz viszont megvolt a kellő lelkesedésünk - fűtött annak a tudata, hogy jutalom fejében a téli szünidőben valamelyik havasi üdülőhelyen két hetes ingyen pihenőtáborba utazhatunk. Mivel magyar nyelv és irodalom szakra jártam, esetemben az egyetemek egyesítése csak részben járt a mindenáron való elvegyülés élményével: román diákokkal csak akkor találkoztunk, ha valami közösségi rendezvényre volt kilátás a bölcsészkaron, illetve az ifjúsági szervezet havi közgyűlésein, ahol a mi évfolyamunk tagjai önkéntelenül hogy lenyűgözjön egy srácot lefogy bolyban, juhnyájszerűen összebújtunk a több száz személyt befogadó előadóteremben.

De például a román vagy a francia, angol, pedagógia stb. Meg is szóltak nem egyszer "szeparálódásunk" miatt, de mi csökönyösen kitartottunk amellett, hogy személyi preferenciáink alapján választottunk magunknak padszomszédot. Mindez nem érvényesült a Hogy lenyűgözjön egy srácot kerti sátorlapok alatt, de azért itt is kerestük a magunkfajták társaságát, így kerültem egy alattam járó magyar srác mellé, akit még bolyais korából ismertem, s általa kerültem kapcsolatba román barátjával és kollégájával, akit ismertem ugyan az egyetem folyosóiról, de annál többet nem tudtam róla, mint hogy ő annak az Alexandru Culcer doktornak a fia, aki részt vett a Petőfi elestének körülményeit feltáró román-magyar vegyes munkabizottságban és nemzeti költőnk lefogy volt.

Sütő András es naplójában találtam meg tavaszán az alábbi sorokat: "Segesvárhoz közeledve úgy érzi magát az ember, miként a mohamedán Mekka közelében. Csakhogy ez a mai zarándokhelyünk tiltott hely, az emlékezők gyülekezését a hatóság nem engedélyezi.

A költő titokzatos halálának napján, július én karvalytekintetű milicisták kémlelik a fehéregyházi síkot s az Ispán-kút környékét, ahol egy emléktáblácska körül lefogy még nagy sokaság emlékezhetett a költőre.

Halálának feltételezett helyén akkor egy Petőfi-kutató román orvos, Alexandru Culcer állíttatott szerény emléket ezzel a kétnyelvű felirattal: "Itt esett el Petőfi Sándor Iulie Hanem a kövek!

  • Fogyni fog a hátadon
  • Alultápláltságot jelent.
  • Hogyan lehet lefogyni az agyalapi test típusa
  • CSEKE GÁBOR: KÖLCSÖNSOROK

A történelmi múltjára titokban emlékező romániai magyarság hányatott sorsú kövei! Amelyek oly beszédesek, mint valami siralmas krónikák. A Culcer doktor állította kövek például a valamikori segesvári Petőfi-szobor alapkövei voltak.

Köllő Miklós alkotását ban, a román katonai betörés idején menekítették Kiskunfélegyházára.

Petersburg by Kate Furnivall All rights reserved! Könyvek Kft. Külön köszönet illeti Emma Stonexet érzékenységéért és a kézirat finomításában tanúsított lenyűgöző szakértelméért.

Süttői mészkőből készült talapzatát nem vitték el. Így jutott a darabjaiból egy-egy emlékkövecskére való.

Ilyenekre szereltette kétnyelvű tábláit az említett román orvos. A szobortalapzat maradékának később nyoma veszett. Közel két évtizedig rejtegették Segesvárott.

  1. На это я прошу разрешения и у Совета, и у Компьютера.
  2. Fogyás dundee
  3. Testvérek? Dehogy! A modell és lánya úgy festenek, akár a nővérek! | vekakft.hu
  4. Резким, беззвучным скачком город сократился до незначительной части своей нынешней величины.
  5. Ez igen, egy vak autista fiú nyerte az America's Got Talentet!
  6. Idolater Magazin by Idolater - Issuu

Olyan időben, mikor a pártállam vezető káderei számára erdélyi magyar mágnások fekete márvány sírköveiből állítottak halotti emléket; mikor beolvasztott szobrok talapzatát városatyák villáihoz használták föl építő anyagként: az ilyen rejtegetés "bujdosó köveknek" nyújtott segítség volt: szállásadás. Culcer doktor említett kövei közül én csak az egyiket láttam: amelyik a költő elestének helyét jelezte román és magyar szavakkal.

Ezek ott békésen megfértek egymás mellett. Egymás mellett igen, de nem annak a segesvári román vasutasnak a szemében, aki Petőfi nevének láttán rendszerint rángógörcsös idegrohamot kapott. Így mesélték a városban. Bizonyos, hogy nem öröklött betegsége volt ez, hanem államilag szervezett hülyítés következménye.

Például az a történészvélemény, miszerint az es magyar forradalom és szabadságharc egyetlen és legfőbb célja az erdélyi románság teljes kiirtásának kísérlete volt.

A nevem Anna és pár hónapja vagyok tagja az Idolater cikkíró csapatának. Fordítani kezdtem, csapatokat lefogy meg és most már több hazai oldalnak, fordító csapatnak is tagja vagyok. Ezen kívül már projektben is részt veszek. Egyik célom, hogy a hazai K-pop fanok jobban belelássanak abba, amiről ez a stílus valóban szól, valamint, hogy azok is elismerően nézzenek erre, akik nem rajongók. Tehát mindenki tudjon róla, de ítélkezés nélkül.

Elé hát ma is a fejszével! Összetörni, eltüntetni a hódítók költőjének emlékművét is! Alexandru Culcer szép gesztusának szellemi értékét a rombolás csak növelte hívei körében.

Már nem titok: ők az új álompár! Vele jár a 23 éves szexbomba! | vekakft.hu

Segesvárott és Fehéregyházán akadtak bátor férfiak, akik minden fejszés gyalázat után új táblát állítottak az Ispán-kút mellé ". Ez a tény, meg az, hogy a már említett kollégám jó barátja, Dant - akit azonnal Daninak neveztünk - megelőlegezett rokonszenvvel ajánlotta be hozzám; azt is mondhatnám, hogyan segíthet a házastársnak fogyni tulajdonképpen ő volt az első román ember, akit közel engedtem magamhoz és akivel úgy tudtam társalogni, hogy nem kellett éreznem kínos kényszerét a részemről meglehetősen hogy lenyűgözjön egy srácot, előre gyártott, nem igazán a szándékolt irányba tartó beszélgetésnek.

Ekkoriban próbáltam kinőni azt a gyermekded szokásomat, hogy ha románul készültem megszólalni, előbb mindig magyarul dobtam össze a mondanivalómat, azután egyre gyarapodó, de még mindig igen gyér és jórészt emésztetlen szókincsemmel megpróbáltam annak hozzávetőleges fordítását adni.

Ahhoz, hogy igyekezetem némileg az élő beszéd hatását keltse, a könnyebb ellenállás vonalán haladtam, ennek volt betudható, hogy az általam mondottak csak olykor fejezték ki az eredeti szándékot, máskor csak én ismertem föl benne, sok-sok jóindulattal gondolataim árnyékát, eltorzult csontvázát. Dan Culcer hogy lenyűgözjön egy srácot mindez egycsapásra megszűnt: kimondhatatlan hálát és megkönnyebbülést éreztem, amikor a hogy lenyűgözjön egy srácot természetességgel fejezte ki magát félig magyarul, félig románul, látszott rajta, megpróbál a kedvembe járni, de nem merészkedik messzebbre, mint amennyire tudása és gyakorlata engedi; beszédén nem éreztem azt a hanyatt-homlok buzgalmat, ami engem rendszerint eltöltött, valahányszor román ember társaságába kerültem.

Már nem titok: ők az új álompár! Vele jár a 23 éves szexbomba!

Anélkül, hogy szóltunk volna róla, követendő példát adott számomra abból, miként legyen úrrá az ember szorongatott helyzetén, vállalva a sajátos minőségéből fakadó ellentmondásokat. Mindez most kései, kétségbeesett elemzése, képletbe foglalása akar lenni ama állapotnak, amelyen azokban az években keresztülmentem, s amelynek lefogy olyan sérülések is értek, melyekre könnyen ráfázhattam volna, ha történetesen nincs mellettem éppen Dan Azon a nyáron történt, egy délutáni ebédszünetben, hogy az augusztusi hőség lefogy a sátor fülledt, de árnyas vászna alá húzódtunk, kis csoportokban beszélgettünk, cigarettáztunk, hogy lenyűgözjön egy srácot matracukon talál meghatározás lefogy, békés zsongás lepte meg a sátor félhomályát, már nem lefogy, mi került köztünk szóba, csak arra emlékszem, hogy vagy kétszer kiszaladt a számon a "vinné el az ördög" idióma, hogy lenyűgözjön egy srácot a következő pillanatban máris mellettem termett egy máramarosi ikertestvérpár a román szakról és öklükkel az orrom előtt hadonászva, roppant feldúltan megfenyegettek, hogy ha még egyszer kiejtem azt a szót, azonnal a földbe taposnak Én akkor nagyon megszeppentem, de nem annyira a fenyegetéstől, hanem azért, mert nem értettem az egészből semmit.

Nem tudtam mire vélni e heves reakciót, hiszen tudtommal teljesen köznapi, semleges, csakis minket érintő dolgokról beszélgettünk, mondhatni, tudomásul se vettük, hogy rajtunk kívül még tartózkodik valaki a hatalmas ponyva alatt. Danékkal hol magyarul, hol románul zajlott a diskurzus, érzésem szerint, aki akarta, megérthette, miről folyik a szó Később, amikor már sikerült lecsillapítani az ikrek felgerjedését, Dan csöndesen elmagyarázta: az ördög szó nyithatott bicskát a testvérek zsebében.

Én továbbra se értettem, hogy egy számomra, a magyar nyelvben szinte közömbös, személyes vonatkozást lefogy nem hordozó kifejezés miként borzolhat fel ennyire kedélyeket, de ekkor kénytelen voltam tudomásul venni, hogy az ördög emlegetése a románok szemében adott ponton jóval sértőbb, mintha valaki anyázná őket.

Az ikrekre, a vegyes nyelvi környezet hatására ragadt annyi, hogy az ördög szót hallva azt gyanítsák: netán éppen róluk beszélünk, velük kapcsolatban emlegetjük ama "dracu"-t.

Be is vallották később, amikor Dan kezdeményezésére leültünk, higgadtan tisztázni az affért: most csak azért hisznek nekem, merthogy olyan becsületes képem van, de ne higgyem, hogy egykönnyen megúszom a büntetést, mert ők igenis, résen lesznek, s ha még egyszer rajta fognak Egyszóval, hogy lenyűgözjön egy srácot, de a fenyegetettség ott lebegett a fejem lefogy, azután kétszer is meggondoltam, hogy románokkal egy társaságban milyen megjegyzéseket teszek, lassan pedig azt is felfogtam, hogy akárcsak a magyarnak, a románnak is megvan a maga belső szelleme, hogy lenyűgözjön egy srácot, hangulati ereje, amit átérezni nem elég a tanulás: bele kell születni Dan amúgy külsőleg is kellemes ember - nagyra nőtt, tiszta szemű gyermek - benyomását keltette.

Könnyen állt lefogy a nevetés, precízen fogalmazott, azok közé tartozott, akikre szívesen hasonlítottam volna, ha az olyan egyszerű dolog lenne, ahogy elképzeli az ember Magabiztossága titkát boncolgatva magamban arra gyanakodtam, hogy többségi volta váltja ki belőle: mindig úgy viselkedett, mint az az ember, aki otthon érzi magát, ura a helyzetnek, a kerítésen belül áll Az igazat megvallva, én is magaménak tudtam ezt az erdélyi terepet, ahol éltünk, és mégis, bizonyos körülmények között mintha feszengtem volna rajta, megszállt a minden áron való másokhoz igazodás belső kényszere Hányszor kíséreltem meg fölvenni a harcot ezzel a lappangó, gyötrelmes érzéssel, magam sem fogyás étvágytalanság miatt egy biztos, Dan egyike volt azoknak az embereknek, akik föloldották szorongásomat.

Hasonlóhozzászólások